Hemimammas fräcka fredag – Språklig förbistring?? =0)

GOD AFTON!! Idag gör jag två inlägg, eftersom det är fredag. Jag var först tvungen att kommentera världshändelserna, men nu tar jag det lite lättsammare…

Jag älskar ju språk och det talade ordet och fascineras av dess ekvilibristiska dans med tunga och hjärna…

OCH JAG FICK EN TEXT AV MIN KAMRAT SVANTE, SOM JAG BARA MÅSTE DELA MED MIG AV:

Torsten sitter på tåget i Skåne. Mittemot honom sitter en skånsk familj. Torsten vet att skåningar inte talar riktig svenska så därför pratar han engelska när han ska vara ironisk och kommentera den lille pojken:
– What a handsome face…
Då säger mamman på bred skånska:
– Naej. Det vaaur noug min man som face…

Ätbart

Torsten har inte ett korvöre – Thorstein does not have a sausage penny.

Ni har en mycket bra kock! – You have a very good cock!

Man måste ta skeden i vacker hand – You must take the spoon in the beautiful hand.

Två vänner satt och drack glögg med russin i när ett par utländska turister kom fram och undrade vad de drack. Svaret blev: – It’s warm red wine with russians in it.

Jag tycker om bläckfisk och mesost – I think about inkfish and chicken cheese.

Jag vill gärna ha mer paj – I want brain have more broken.

Har ni revbensspjäll? – Do you have fox bone ventilation?

Slå dig ner och ta för dig av kakorna – Hit you down and take for you of the cookies.

Vill ni har påtår? – Do you want on toes?

Slå upp ett glas mjölk och ät kroppkakor! – Beat up a glass of milk and eat body cookies!

Jag är fullständigt bakfull – I’m drunk-constantly back drunk.

Tack, den här måltiden smakade utsökt! – Thanks, this here goaltime tasted outsearched!

Repetitioner

Än sen, då? – Then then, then?

Det var det, det – That was that, that.

Hör du du du! – Hear you you you!

Hå hå ja ja ja – Ho ho yes yes.

Kroppsligt och socialt

Han gick med i facket – He joined the fuck.

Jag är lös i magen – I am loose in the stomach.

Jag vill bara ta mig en titt – I just want to take myself a tit.

Oj, min tunga slant! – Oops, my heavy coin!

Det killar! – It boys!

Jag har sendrag i vaden! – I have latepull in the what!

Jag har aldrig hört på maken! – I have never heard on the husband!

Jag ska bara slå en sjua! – I just have to strike a seven!

Hur står det till? Det knallar och småspringer! – How stands it to? It’s banging and small running!

Sköt om dig! – Shot around yourself!

Se dig inte om! – Look you not if!

Han tar igen sig – He takes again himself.

Var håller de hus? – Where are they holding house?

Vad håller de på med? – What are they holding on with?

Huvudet på skaft – The head on shaft.

Vad är du för en, jag känner inte igen dig! – What are you for a one, I don’t feel again you!

Teknik och formalia

Flygplanet kom med hög fart och försvann som en prick i skyn – The plane came with a big fart and vanished like a prick in the air

Det har gått en propp i köket – A plug has walked in the kitchen.

Jag har soppatorsk – I have soup cod.

Hur mycket är klockan? – How plenty is the bell?

Skicka mot postförskott – Send against mailbeforeshot.

Var god skriv under den förtryckta blanketten – Please write under the tyrannized blanket.

Får jag låna en liten hovtång? – Sheep I borrow a small court seaweed?

Gångjärn – Walking iron.

Rapa inte i hissen – Don´t rape in the elevator.

Den har pajat – It has pied.

Har du fler verktyg? – Have you plentier ache-cloths?

Kloka ord

Överdriv inte – Don’t overdrive.

Kör inte om på ett övergångställe – Don’t drive if on an overwalk place.

Det är lätt att vara efterklok – It’s light to be aftersensed.

Gör inte om det! – Do not if it!

Hårda ord

Känn dig blåst – Feel you blown.

Kom hit ögonaböj! – Come here eyesbent!

Du är avskedad – You are offspooned.

Nä, du! Den gubben gick inte! – No you! That man didn’t walk!

Det ger jag sjutton i! – I give seventeen in that!

Varför lämnar du din väska här vind för våg? – How come you leave your bag here wind by wave?

Allt annat

Får for sale, very sheep!

Katten låg och spann – The cat low and bucket.

Har du varit med om det förut? – Have you been with if that before?

Han är bortrövad. – He’s away-assed.

Hur mycket är jag skyldig? – How much am I guilty?

Det är medvind – It’s withwind.

Det råder motvind – It advises against attic.

Har du bytt om? – Have you changed about?

Skärtorsdag – Cut Thors day or Pink Thors day.

Höger om – Right if.

Skenhelig – Shineholy.

Vid det här laget – Beside this team.

He who has read Shakespeare – Han som har rött schackspel.

Det är inte farten som dödar det är smällen – It´s not the fart that kills it´s the smell.

She sat at the window and looked at the stars – Hon satt på vinden och lockade på staren.

Never insult the humble – Insylta aldrig humlan.

I like to skate — Jag liknar två skator.

Time slips away — Slipsens tid är förbi.

Detta bildspel kräver JavaScript.

FRÄCK FREDAG, LUSTIG LÖRDAG OCH SKÖN SÖNDAG PÅ ER ALLA BLOGGISAR!!

 GOD AFTON!!

Annonser

19 thoughts on “Hemimammas fräcka fredag – Språklig förbistring?? =0)

  1. HEMIMAMMA skriver:

    Och som vanligt har ni egna bidrag så kan vi glädjas tillsammans =0)

  2. Tack för leendet som nådde ända från dina fingrar på tangentbordet till mina ögon och vidare till mina läppar
    och därifrån ända in i mitt hjärta.

    Ha en riktigt mysig helg Hemi!
    Stor Kram =)

  3. Svante Svensson skriver:

    Apropå svårigheten att skilja på vänster, och höger, det har alltid varit svårt innan man lärt sig. Nu har det dock blivit ännu svårare när inte ens våra politiker vet vilket. Det verkar vara så att man kör efter denna devis ” på vänster hand sitter tummen till höger, och på höger hand sitter tummen till vänster”. Ingen vet varken ut eller in.
    Svante

  4. Svante Svensson skriver:

    Är denna fräck nog?

    Detta år började jag i första klass, gissa vad jag kallades för under min skoltid. Det hjälpte inte att jag gillade krusbär, och att de flesta djur gillade mig.
    Svante

  5. Svante Svensson skriver:

    http://www.dn.se/nyheter/politik/sverige-skrev-under-acta-avtalet
    Nu är det ingen idé att protestera mot ACTA längre.
    Svante

  6. skvitt skriver:

    ”Tyrannized blanket” finns det många sorter av och brukar komma från myndigheter, så kallade adulties.
    /Skvitt

  7. skvitt skriver:

    Var är du när du har kommit till Listenvillage (Hörby)?
    Inte så långt från Listen (Höör)!

    Var ligger Shed (Boden)?

    Har du någonsin varit i Ball nose (Bollnäs), eller i Heal the church (Botkyrka)?

    Kanske i Kingsback? (Kungsbacka)

    Fler frågor om var du har varit:
    Stoneyounghealthy? (Stenungsund)
    Magic cap? (Trollhättan)
    Capewax? (Uddevall)
    Upcountry-bridge? (Upplands-bro)

    Winggo? (Vingåker)
    Aceyoung? (Essunga)
    Valley of Eden? (Dals-Ed)
    Knifecity? (Knivsta)

    Panty? (Trosa)
    Toomuckrock? (Åtvidaberg)
    Fate’s high? (Ödeshög)
    Leather tax mountain? (Skinnskatteberg)

    Rightcove? (Rättvik)
    Lake-living? (Sjöbo)
    Broke probably? (Pajala)
    Said penis? (Salem)

    Ha en underbar kväll!
    /Skvitt

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s